Posted by: Saajha November 18, 2006
-- A Ghazal in a Mehfil ---
Login in to Rate this Post:     0       ?        
To all Ghazal Admirers--- ~ aksar shab-e tanhai mein kuch deir pehlay neend se gujri hui dilchaspiyaan beetay huey din aish ke bantey hein shamma-e zindagi aur daaltey hein roshni merey dil-e sad cha-hak par ~ TRANSLATED AS... ~ often, in the solitude of night, moments before the call of sleep, my desires have faded and the bygone days of ease burn as the flame of my life and cast their uncertain light upon my grieving heart … ~ One more, with the same immaculate voice and performance: ~ BichhaDe Abhii To Ham Bas Kal Parason Jiyuungii Main Kaise Is Haal Mein Barason Maut Na Aaye Teri Yaad Kyon Aaye Hay, Lambii JudaaII ~ Good Weekend!! ~@~
Read Full Discussion Thread for this article