Posted by: shirish January 12, 2005
Cartoons Nepali and English
Login in to Rate this Post:     0       ?        
I think with all these discussion, one can conclude, no translation will be perfect. Therefore, cartoon's that Mr. KC has created in the Nepali context and especially keeping the Nepali readers in mind, may not be suitable for translation in English context or for translation. If deemed necessary, they should create new cartoons for the English readers, not just translate the Nepali one. Hey Prem dai, at least you got some attention ! Mr. KC (if you are reading this), keep up the good work and don't let TKP translate your work and if you are doing your self, seek for some one better. from your fan.
Read Full Discussion Thread for this article