What is the English equivalent of the Nepali word: Bhavana?
What is the English equivalent of the Nepali word: Bhavana?
I see, so it's like...how you feel towards something?
I reckon its feeling towards somebody rather than something.
Georgian Satellite,
But couldn't you have a bhavana towards nature or God or even a political idea?
How is bhavana different from bibekta?
well, I guess its sadbhavana rather than bhavana when it comes to expressing feelings towards god/politics.
Thank you Kichkanni.
Why is bibekta, sadbhavana and bhavana used in different contexts, if they all mean emotion or empathy?
bhavana=Emotion (or your feeling for something)
bibekta=kind of like Conciousness
sadbhavana is more like sympathy.
Thank you all. I really appreciate your responses. This has helped me a lot to understand the meaning between these words.
My last humble request, if any of you would be so kind, please, would be...could you put the three words in sentences so I can understand how to use those words properly in context?
So the Sadbhavana Party in Nepal means "The party of sympathy?"
Last edited: 02-Jan-12 07:50 PM
sympathy = सरहना
सदभावना = empathy
It seems we are really guessing all of this since the answers are so different. Does anybody have a Nepali to English dictionary and know for sure?
I suppose we have no Nepali language experts in sajha, huh?
I think
sadbhawana = Goodwill
Bhawana = emotional or moral sensitivity esp in relation to one's principle or dignity.
Biwekta = it's like ability to differentiate right or wrong, smart intelligent ability or wisdom/knowledge
Sadbhawana party could be ' Goodwill Party'.
'The party of sympathy' makes no sense, esp when we translate Nepalese verses to English , we usually get hilarious meanings.
It's because most of every single word in english tend to carry many different meanings based on various situations and the way it's used.
I don't have nepalese to english dictionary but based on my knowledge, I'm telling you this :D
I'd like to know more as well, if there is any other definition more than that.
You can use any of thses words for nepali word "भावना" according to the use in the sentence.
भावना= sentiment, sensation, feeling, emotion
Sympathy = सहानुभूति
Goodwill = सद्भावना
Enought with English equivalent to certain Nepali word.....someone tell me what is Nepai equivalent to Mulitiple Personality Disorder?
Emotion, Chord, passion are some synonyms of Sentiment.
Multiple personality disorder = Babal khate
.
Please log in to reply to this post
You can also log in using your Facebook